round the bend
英 [raʊnd ðə bend]
美 [raʊnd ðə bend]
做蠢事; 干傻事; 发疯
英英释义
adj
- informal or slang terms for mentally irregular
- it used to drive my husband balmy
双语例句
- The car came round the bend on the wrong side of the road.
汽车在拐弯时上错了车道。 - The children have been driving me round the bend today-annoying me very much.
孩子们今天快把我气疯了。 - It would drive you round the bend thinking about his past too much.
但我们得接受。这会让你想起很多过去的事情。 - As I came round the last bend and saw the finishing line, I could see three runners ahead of me.
当绕过最后一个弯道时,我看到了终点线,看到了还有三个人跑在我前面。 - That job drove me round the bend.
那份工作真要把我逼疯了。 - If I'd had to stay there any longer I'd have gone round the bend.
如果还要我呆在那鬼地方我非发疯不可。 - A taxi's round the bend.
一辆计程车等在拐弯角。 - People who tell you to "smarten up or you'll never get a job" drive me round the bend.
我最讨厌那些对你说“打扮整洁点,否则你永远找不到工作”的人。 - But such a system could drive Chinese parents round the bend.
但这样一种教育体系可能会让中国家长们发狂。 - No one saw him gimpy going round the bend.
没人看见他弯下腰,跛着走。